




She was one of those languid women, made of dark honey, smooth and sweet, and terribly sticky, who take control of a room with a syrupy gesture, a toss of the hair, a single slow whiplash of the eyes — and all the while remain as still as the centre of a hurricane, apparently unaware of the force of gravity by which they irresistibly attract themselves the yearnings and the souls of both men and women.
Patrick Süskind

Dutifully, the Count put the spoon in his mouth. In an instant, there was the familiar sweetness of fresh honey—sunlit, golden, and gay. Given the time of year, the Count was expecting this first impression to be followed by a hint of lilacs from the Alexander Gardens or cherry blossoms from the Garden Ring. But as the elixir dissolved on his tongue, the Count became aware of something else entirely. Rather than the flowering trees of Central Moscow, the honey had a hint of a grassy riverbank . . . the trace of a summer breeze . . . a suggestion of a pergola . . . But most of all there was the unmistakable essence of a thousand apple trees in bloom.
“Nizhny Novgorod”, he said.
And it was.
Amor Towles, A Gentleman in Moscow



